MSG_NOBUY_DEAD = You're dead genious.
MSG_NOBUY_HAVE = You already have redbull effects on.
MSG_NOBUY_POOR = You do not have enough $ for a Red Bull. You need $%d.
MSG_REDBULL1 = Red Bull Gives You Wings!!
MSG_REDBULL2 = Red Bull: Improves performance, especially during times of increases stress or strain.
MSG_REDBULL_OFF = Red Bull's Effects Are Only Temporary.
[de]
MSG_NOBUY_DEAD = Du bist tot, du Genie.
MSG_NOBUY_HAVE = Du hast bereits Red Bull Effekte an.
MSG_NOBUY_POOR = Du hast nicht genug $ fuer ein Red Bull. Du brauchst %d$.
MSG_REDBULL1 = Red Bull gibt Dir Fluegel!!
MSG_REDBULL2 = Red Bull: Bessere Effizienz auf, hauptsaechlich bei Anstieg von Anstrengung oder Belastung.
MSG_REDBULL_OFF = Red Bull's Effekte sind nur kurzzeitig.
[es]
MSG_NOBUY_DEAD = Estas muerto genio.
MSG_NOBUY_HAVE = Ya tienes los efectos del Red Bull.
MSG_NOBUY_POOR = No tienes suficiente $ para un Red Bull. Necesitas $%d.
MSG_REDBULL1 = Red Bull te da Alas!!
MSG_REDBULL2 = Red Bull: Mejora tu Desempeno, especialmente durante el aumento del Estres o de la Tension
MSG_REDBULL_OFF = Los efectos del Red Bull son solo Temporales.
[pl]
MSG_NOBUY_DEAD = Jestes martwy.
MSG_NOBUY_HAVE = Wypiles juz RedBulla.
MSG_NOBUY_POOR = Nie masz kasy na RedBulla. Potrzebujesz $%d.
MSG_REDBULL1 = Red Bull doda Ci skrzydel!!
MSG_REDBULL2 = Red Bull: Zwieksza wydolnosc, szczegolnie podczas duzego wysilku.
MSG_REDBULL_OFF = Efekty RedBulla sa tylko chwilowe.
Załączniki:
GHW_Red_Bull.sma
GHW_Red_Bull.txt